Seconda ondata (Siracusa) (sulla base di quello di Claudio)[...]scemo - babbu/scemu/scimunitu (quest'ultima è derivata direttamente dall'arabo)
[...]finestra - finesra (-sra pronunciato con s e r che sono "fuse", quindi la t è completamente assente; spero averlo scritto bene, perché non sono pratico di siciliano scritto)
Gebbia lo conosco, ma da noi s'intende una vasca molto grande, tipo una piscina, ma più alta, dove conservare l'acqua. Sull'uso non sono sicurissimo. Ma quando ero a Sortino, ne avevamo una bella grande dietro casa.
Citazione da: Amig4be - 15 ſettembre 2013, 02:17:25@GabrielenickBeh dai il romanesco insieme al toscanaccio è praticamente un semi-italiano, comprensibile ovunque in Italia per la centralità della capitale e per 60 anni di cinema e cultura romana Beh diciamo che Albertone Sordi ha contibuito ad esportare il romani addolcito in tutta italia. Il vernacolo romanesco ormai non é più parlato cosi come il vernacolo toscano.. avendo origini toscane ti posso dire che queste due forme si sono addolcite mentre il vernacolo puro è andato a sparire..
@GabrielenickBeh dai il romanesco insieme al toscanaccio è praticamente un semi-italiano, comprensibile ovunque in Italia per la centralità della capitale e per 60 anni di cinema e cultura romana